Programme

Programme

Programme overview

Aperçu du programme

The Convention will offer a rich, three-day programme filled with a variety of activities. However, it will also achieve a good balance, with meaningful debate and discussion, informal learning opportunities, testimonies and other opportunities for sharing, and questions and answer sessions.

La Convention proposera un riche programme de trois jours, rempli d’activités variées. Toutefois, elle trouvera également un bon équilibre, avec des débats et des discussions intéressants, des possibilités d’apprentissage informel, des témoignages et d’autres occasions de partage, ainsi que des séances de questions et réponses.

There will be a rich artistic component for both entertainment and healing and a Psychosocial Village. The programme’s academic content will occur in two forms: plenary sessions for involving a keynote speaker, and workshops welcoming smaller groups of participants.

Il y aura une riche composante artistique pour le divertissement et la guérison, ainsi qu’un Village Psychosocial. Le contenu académique du programme se présentera sous deux formes : des sessions plénières avec un orateur principal et des ateliers accueillant des groupes de participants plus restreints.

The Convention will end with a declaration

A Call for Peace from the Women of Cameroon - a formal document that will echo the thoughts, feelings and voices of all the women of Cameroon, speaking through the participants at the Convention.

La Convention se terminera par une déclaration

Un Appel à la Paix des Femmes du Cameroun - un document officiel qui fera écho aux pensées, sentiments et voix de toutes les femmes du Cameroun, s'exprimant à travers les participantes à la Convention.

Speakers

The Convention will feature a rich display of speakers – national and international, high-profile and less well-known, academics and activists and leaders of many kinds.

We will see the faces and hear the voices of those women – young and old – whose resilience enables them to live with the armed conflict and its devastating effects. The extraordinary women whose organisations exist to accompany survivors with material and moral support will also be visible and audible.

There will be four languages spoken at the Convention, with simultaneous translation: English, French, Fulfulde and Pidgin English. Artists will perform poetry, sing songs and perform choreographed sequences to express those experiences, thoughts and emotions that many of us cannot express in words.

The detailed programme is being prepared at the moment and will be uploaded as soon as possible.

Orateurs

La Convention présentera une riche brochette d’orateurs – nationaux et internationaux, célèbres et moins connus, universitaires et activistes et dirigeants de toutes sortes.

Nous verrons les visages et entendrons les voix de ces femmes – jeunes et moins jeunes – dont la résilience leur permet de vivre avec le conflit armé et ses effets dévastateurs. Les femmes extraordinaires dont les organisations existent pour accompagner les survivants par un soutien matériel et moral seront également visibles et audibles.

Quatre langues seront parlées lors de la Convention, avec traduction simultanée : Anglais, Français, Fulfulde et Pidgin English. Des artistes vont interpréter des poèmes, des chansons et des séquences chorégraphiées pour exprimer ces expériences, ces pensées et ces émotions que beaucoup d’entre nous ne peuvent exprimer avec des mots.

Le programme détaillé est en cours de préparation en ce moment et sera mis en ligne dès que possible.

Justine Kumche

Justine Kumche was a beacon of strength and compassion, a guiding light in the realm of women’s empowerment and peacebuilding. Her journey, which began in the village of Mbengwi, was marked by a steadfast dedication to education and learning. Justine’s academic achievements, culminating in a Master’s degree in Anthropology Development, laid the foundation for her impactful professional life.
 
As the Co-founder and Executive Director of Women in Alternative Action (WAA) Cameroon, Justine was a trailblazer in promoting women’s rights and advocating for peace. Her visionary leadership extended to founding the WAA Cameroon Queens for Peace International (QPI), a network that empowered wives of traditional leaders as community peacebuilders, focusing on advancing the UNSCR 1325. Justine’s activism transcended borders, taking her to numerous countries and international organizations where she championed the rights of women, children, and youths.
 
In her personal life, Justine was a devoted wife and mother, deeply committed to her family and community. Her Christian faith was a guiding force, evident in her active participation in church activities and community development projects. Justine’s legacy of compassion, resilience, and dedication lives on in the hearts of those she touched, inspiring us to continue her noble work for a more peaceful and equitable world.
 
========================
 
Justine Kumche était un phare de force et de compassion, un guide dans le domaine de l’autonomisation des femmes et de la construction de la Paix. Son parcours, qui a débuté dans le village de Mbengwi, a été marqué par un dévouement sans faille à l’éducation et à l’apprentissage. Les résultats académiques de Justine, couronnés par une Maîtrise en Anthropologie du Développement, ont jeté les bases d’une vie professionnelle pleine d’impact.

En tant que cofondatrice et directrice exécutive de Women in Alternative Action (WAA) Cameroon, Justine a été une pionnière dans la promotion des droits des femmes et la promotion de la Paix. Son leadership visionnaire l’a amenée à fonder le réseau Queens for Peace International (QPI), qui permet aux femmes des chefs traditionnels de devenir des bâtisseuses de Paix dans les communautés, en mettant l’accent sur la promotion de la Résolution 1325 du Conseil de Sécurité de l’ONU. Justine a transcendé les frontières par son activisme et s’est rendue dans de nombreux pays et organisations internationales où elle a défendu les droits des femmes, des enfants et des jeunes.

Dans sa vie privée, Justine était une épouse et une mère dévouée, profondément attachée à sa famille et à sa communauté. Sa foi chrétienne était une force qui la guidait, comme en témoigne sa participation active aux activités de l’église et aux projets de développement communautaire. L’héritage de compassion, de résilience et de dévouement de Justine vit dans le cœur de ceux qu’elle a touchés, nous inspirant à poursuivre son noble travail pour un monde plus pacifique et plus équitable.